Antaŭ Komenci LABORON - Sekcio 1

Trafoj: 527

HUNG NGUYEN MANH1

La Rito Komenci SKRIBADO

     H. OGER lasas al ni unuan poemon skribitan Nova jaro's Tago (Fig.1). La kolumno dekstre legas:

“La plumo floras skribante por la unua fojo en Novjaro
Ĉio fariĝos multe da riĉeco kaj nobelaro ”

      La kolumno maldekstre legas:

“Multaj infanoj, multaj genepoj, multe da riĉeco kaj nobelaro.
Multaj riĉaĵoj, multe da riĉeco, .multa gloro estos akirita ”

     La kolumno en la mezo legas:

"La unua monato de la tria jaro de Duy Tân1
La inspiro de la sesa tago igas la dian plumon verki ”

     La instruistoj, kleruloj, mandarinoj, kiuj ne tuŝas la teron, sed nur tuŝas la paperon kaj plumon, devas elekti propran tagon por verki. Ili uzas floran aŭ ruĝan paperon kaj verkas la unuan linion en la jaro kun multa zorgo kiel menciite supre.

     Antaŭ ol plenumi la menciitan laboron, oni devas pripensi la avantaĝojn kaj malavantaĝojn de la afero kaj devas atenti elekti la bonan tagon por elekti la favoran horon, respekte ekbruligi bastonetojn kaj preĝi antaŭ la altaro de unu prapatro, sur kiu devas esti bonodora aquilaria. bruligita. Ĉi tiuj unuaj frazoj aŭ versoj estas kutime improvizita poemo, memdifekta poemo aŭ paro de paralelaj frazoj. Post kiam verkita, la verkisto deklamus la poemon por li mem aprebla antaŭ ol meti ĝin en sian kesteton atendante ke iuj literaturaj gastoj venos, kiam li elprenos ĝin kaj deklamos por ili dum trinkado de taso da printempa teo. Koncerne la konfuceajn studentojn, iliaj studoj ankaŭ implikas la uzon de pluma peniko, do ili devas ankaŭ konsulti la kalendaron, elekti la favoran horon por skribi siajn unuajn vortojn en la nova jaro same kiel la konfuceaj instruistoj, por preĝi por progreso en siaj studoj kaj sukceso en iliaj ekzamenoj por kompensi sian kliniĝon por studi.

La Rito komenci USUAN SEALON

   Antaŭ ol komenci sigelon, ni legu pasejon priskribantan ĝin de la meza jarcento.

    "Kiam Tết festivalo venas, la Reĝo kaj Sinjoro ordonas al la homoj rigardi la kalendaron en kiu Tết ferioj estas klare agorditaj. La feriado komenciĝas de la dudek kvina aŭ dudek ses de la dekdua monato kaj povas daŭri ĝis la deka aŭ dekkvina de la unua monato. Se okazos milito, tio devas esti haltigita por Tet. Ekde la dudek kvinono de la dekdua monato, la sigeloj de la Reĝo kaj Sinjoro kaj mandarinoj estas purigitaj kaj konservitaj en kestoj. Armiloj ankaŭ estas purigitaj kaj metitaj en difinitan lokon ”2.

   La mandarinoj kun sigelo, de distrikta kapo supren, enmetu ĝin antaŭe Tet kaj elektis propran tagon en la nova jaro por komenci uzi ĝin. La rito komenci uzi sigelojn eble okazos frue en la dua aŭ tria tago de la unua monato, kvankam ĝi ankoraŭ ne estas labortago por malhelpi urĝan laboron aŭ nepropran tagon. Kantonoj kaj vilaĝaj estroj ankaŭ devas okazigi ceremonion por komenci uzadon de fokoj. Siaflanke, la vilaĝa estro, post okazigo de la ceremonio de malfermo de lia sigelo, li uzus ĝin por sigeli la unuan administran dokumenton en la nova jaro, kutime la elektita dokumento estas favora. Antaŭe, homoj havis la kutimon lumigi bastonajn ŝnurojn por adori kaj preĝi al la koboldo komisiita de gardado de la sigelo antaŭ ol okazigi la ceremonian malferman sigelon.

La publika krianto ankaŭ havas Riton por komenci uzi RAKON

La publika kriisto

   En la pasinteco, ĉiu vilaĝo havas publikan kriegon. H. OGER montras al ni la bildon de ĉi tiu gravulo (Fig. 1) titolita "Vilaĝa kriego".

   La laboro de la publika anoncisto estas inviti vilaĝajn oficialulojn al kunveno ĉe la komunuma domo. Se la vilaĝo volas informi la homojn pri io, li devas iri ĉien kaj rakonti al ili batante raslon.

   La publika kriisto vivas per la servo, kiun li donas al la vilaĝo okaze de ceremonioj. Eĉ malriĉulo, kiu devos kun li, donos al li manĝon de li.

   Tamen sub Lê Thánh TôngLa okuloj de la publika krianto havas la plej altan aŭtoritaton:

"Maljunuloj kaj junuloj aŭskultas lian ordonon,
Ĉiu vilaĝano restas en ĝi.
La potenco estas distribuita de .de supre al sube.
Libere li sidas sola sur a? mato. ”

Anonco de la publika Ploranto

   Gravulo ĉe la plej malalta ŝtupo de la vilaĝa aparato kaj la plej malica homo en la vilaĝo, la publika pledanto ankaŭ devas elekti tagon por komenci siajn vilaĝajn aferojn. Laŭ kutimo, iuj lokoj elektas favoran tagon - kiel en la kazo de uzado de fokoj - dum aliaj difinas la daton la sepan de la unua monato.

   En tiu tago, vilaĝanoj kunvenas por ĝui amuzojn de unu tago ĝis tri tagoj depende de ĉiu vilaĝo.

    La publika krianto kun sonorilo en la paŝoj al la centro de la korto de la komunuma domo, du fojojn klinas, batas sian sonorilon tri fojojn, kaj laŭte anoncas:

Oficialaj
Vilaĝanoj,

En la nova jaro, la rikolto estos bona, ĉiu komerco prosperos, ĉiuj komfortos.
Feliĉo kaj riĉeco triumfos,
Harmonio reĝos.

En ĉiuj familioj, maljunuloj vivos longe junaj homoj studos malfacile, knabinoj havos multajn pretendantojn, kamparanoj ricevos multan feliĉon, oficialuloj estos antaŭenigitaj, mono multobliĝos,
Novaj domoj estos konstruitaj,
Lasu altrangajn virojn elekti laŭplaĉe.
Lasante la reston al la publika kriisto

Cốc! Cốc! Cốc!

... daŭrigu en sekcio 2 ...

NOTOJ:
1 Asociita profesoro HUNG NGUYEN MANH, doktoro pri filozofio en historio.
2 Laŭ Printempo kaj Aŭtuno de Konfuceo komentita per TẢ THỊ "Xuân Vương chính nguyệt" (Lunaj reĝo de Printempo) rilatas al la printempo en la regado de ĉina Reĝo.
3 Laŭ BENTO THIỆN, Ibid, 1659.

BAN TU THU
01 / 2020

NOTO:
◊ Fonto: Vjetnama Luna Nova Jaro - Grava Festivalo - Asso. Prof-o HUNG NGUYEN MANH, Doktoro pri Filozofio en Historio.
◊ Grasa teksto kaj sepiaj bildoj estas kreitaj de Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

VIDU ANKAŬ:
◊  De Skizoj en frua 20-a jarcento ĝis tradiciaj ritoj kaj festivaloj.
◊  Signifo de la termino "Tết"
◊  Lunjara novjara festivalo
◊  Zorgoj pri PROVIDENTAJ POPOJ - Zorgoj pri KITAKO kaj KAKOJ
◊  Zorgoj pri PROVIDENTAJ POPOJ - Zorgoj pri MARKETADO - Sekcio 1
◊  Zorgoj pri PROVIDENTAJ POPOJ - Zorgoj pri MARKETADO - Sekcio 2
◊  Zorgoj pri PROVIDENTAJ HOMOJ - Zorgoj pri Dept-pago
◊  EN SUDA PARTO DE LANDO: HOSTO DE PARALLELOJ
◊  La pleto de Kvin fruktoj
◊  La Alveno de Nova Jaro
◊  Printempaj Skriboj - Sekcio 1
◊  La Kulturo de La Diaĵoj de la Kuirejo - Sekcio 1
◊  La Kulturo de La Diaĵoj de la Kuirejo - Sekcio 2
◊  La Kulturo de La Diaĵoj de la Kuirejo - Sekcio 3
◊  Atendante la NOVA JARO - Sekcio 1
◊  Pagante la lastajn honorojn al CÔ KÍ ”(la edzino de la komizo) en la dua Tago de TẾT
◊  Antaŭ Komenci LABORON - Sekcio 2
◊  Vjetnamia Luna Nova Jaro - vi-VersiGoo
◊ ktp.

(Vizitita 1,938 tempoj, 1 vizitoj hodiaŭ)