Atendante la NOVA JARO - Sekcio 2

Trafoj: 392

HUNG NGUYEN MANH1

Tli kutimo de "Subteni la Fajron"

   At Kẻ Rị, Kẻ Chè (Distrikto Đông Sơn) same kiel ĉe Vilaĝo Định T Villageng (Distrikto Thiệu Yên), ambaŭ temas pri Dankas Hoá, homoj kutimis observi la kutimon subteni la fajron (Fig.4) ĉe la kuirejo kaj ŝaltado de la lampo dum la tuta nokto celanta teni la fajron de la malnova jaro kiam venas la nova jaro, sen impliki momenton la fajro estas ekbruligita.

La kutimo de "Alvoko Rizo"

    Sur la Luna novjarovespere, homoj je Phù Lễ (Vilaĝo Phúc Hoà, Tân Yên, Distrikto, Bắc Giang) sendu sian tutan junulon, armitan per bastonoj kaj lancoj, por fari embuskon en la arbaro sub la komando de la patriarko. Noktomeze, la patriarko ekbruligis 2 pafilojn, sekvitajn de tamburoj, kaj sono de toksinoj kaj ventaj instrumentoj sonantaj ĉie. La junuloj tiam revenas al la vilaĝo, sed, ĉe ĝia pordego, ili haltas kaj atendas la patriarkon, kiu laŭte vokas en la vilaĝon:

"Ho rizo! Ho rizo! Ho rizo! 
Verŝa rizo, plado da akvo por prepari gluecan rizon, ho rizo! ”

    Kiam la patriarko finas sian kriadon, la junuloj laŭte krias:

    Ah! Ah! Tiam la tamburoj kaj la sono de toksinoj kaj ventaj instrumentoj sonas denove el domo, unu homo eliras, vaste malfermas la pordegon kaj donas al la grupo bovlon da blanka kaj bonodora glutema rizo. La patriarko prenas la bovlon da glutina rizo kaj verŝas ĝin en korbon, poste li kondukas la grupon al aliaj domoj por ripeti la saman agadon. Atinginte la lastan domon, tagiĝo venis kaj la tuta grupo revenas al la arbaro ekster la vilaĝo por malstreĉiĝi. Nun venas la tempo por aperi la maljunaj sinjorinoj. De la vilaĝo ili iras al la loko, ke la grupo de junaj homoj malstreĉiĝas; poste, uzante la kvanton da glutina rizo, ili kuiras gluecan rizon, dividas la kuiritan gluan rizon en malgrandajn partojn, envolvas ĝin per bananaj folioj kaj disdonas al ĉiu el la junuloj parton, kiun li manĝas kun blanka salo. Post tio, ĉiuj ĝoje revenas al siaj hejmoj por saluti la Luna novjaro.4

La kutimo de "Alvokante Tondron"5

    Krom la kutimo de "vokante rizon"Por veki la padon, ekzistas ankaŭ la kutimo de"alvokante tondron”. Ĉi tio estas ĉar homoj vekas pajlon same kiel ili vekas la teron por semi, plugi kaj planti, sed, la tero postulas akvon, t.e. tondro devas produkti tondran pluvon, kiu ebligas kreski rapide.

"La kvina monato, rizo kroĉiĝis kaŝe proksime al la rando, 
Post kiam la tondro aŭdiĝas, ĝi skuus la flagon kaj rapide kreskus ".

    Laŭ malnovaj kutimoj, dum la alvokado de tondro, homoj montras morterojn, toksinojn al funto, batadon por kaŭzi siajn sonojn, kune kun la sonoj de gongoj kaj tamburoj resoni, tiel, simulante la sonon de tondro komence de la printempa kaj allogi tondron por reveni kun pluvo kune kun ĝi. Koncerne ĉi tiun kutimon, ni ankoraŭ ne povis determini la ĝustan horon (fino de malnova luna jaro aŭ komenco de nova luna jaro).

La Sanktaj minutoj

    la Vespero de Nova Jaro estas la plej sankta tempo de la jaro, kiam tero kaj ĉielo komunikiĝas inter si, sendante la malnovan kaj bonvenigante la novan. Tamen tiu, kiu loĝas en la kamparo en ĉi tiu sankta minuto, povas vidi virinon kun lampo en unu mano kaj bastonon en la alia serĉante ŝian ŝuldanton, kaj povas konstati, kiel malfacile havas bonfaran virinon!

    La lampo apartenas al la speco de botelo-lampo, ekzemple petrola lampo kun sia lambrumo farita el sega botelo. La verkistoj priskribas la personon kiel maljunan hajton de dika virino kun bastono sur sia alia mano por sin apogi kaj ankaŭ por forpeli la hundojn. Ĉi tiu realisma bildo nomas kaj denuncas ege kruelan feŭdisman socion. En tia malluma situacio malheliĝis de la 30a Tết nokte kiam ĉiuj familioj zorge fermis siajn pordojn, "la ŝtelistoj" povas fosi ĉirkaŭe provante rifuzi kelkajn kvadratajn glutajn rizkukojn, bastonon da porka pasto, poton da frosta viando ... finante la antaŭtempan monaton en kiu vigla gardado. necesas nome la Ĉạp aŭ la lasta luna monato de la jaro, en kiu ŝtelistoj kaj rabistoj estas sennombraj kiel vermoj de almozoj (Fig.5).

    Kaj la viro, kiu devas forlasi sian naskiĝlokon por gajni vivon kaj nun ne povas reveni hejmen, estas vere malĝoja! Nun kaj tiam aŭdiĝas fajrokraĉulo kvazaŭ bonvenigi la novan administranton - la kredo estas, ke dek du Administrantoj turnas sin por prizorgi mondajn aferojn de la jaro Rato (muso) al la jaro Hợi (porko) ciklo de dek du jaroj. Ĉiu Administranto havas reĝan titolon de genio de la jaro kaj havas helpanton. La Administranto estas bona aŭ malbona. La malbonulo adresas peton al ĉielo kaŭzi katastrofojn: sekeco, inundo, malbona rikolto, malsato, epidemioj ... puni malbonkondutajn kaj malbrilajn reĝoj kaj altaj oficialuloj.

NOTOJ:
1 Asociita Profesoro HUNG NGUYEN MANH, Doktoro pri Filozofio en Historio.
4 Laŭ la verko rajta: “Địa Chí Hà Bắc” Monografio de Hà Bắc - Servo pri Informo kaj Kulturo - Biblioteko de Hà Bắc 1982 - p.538.
5 Laŭ LÊ TRUNG VŨ - Tradicia Tết de la Vjetnama - citita libro - p.99.

BAN TU THU
01 / 2020

NOTO:
◊ Fonto: Vjetnama Luna Nova Jaro - Grava Festivalo - Asso. Prof-o HUNG NGUYEN MANH, Doktoro pri Filozofio en Historio.
◊ Grasa teksto kaj sepiaj bildoj estas kreitaj de Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

VIDU ANKAŬ:
◊  De Skizoj en frua 20-a jarcento ĝis tradiciaj ritoj kaj festivaloj.
◊  Signifo de la termino "Tết"
◊  Lunjara novjara festivalo
◊  Zorgoj pri PROVIDENTAJ POPOJ - Zorgoj pri KITAKO kaj KAKOJ
◊  Zorgoj pri PROVIDENTAJ POPOJ - Zorgoj pri MARKETADO - Sekcio 1
◊  Zorgoj pri PROVIDENTAJ POPOJ - Zorgoj pri MARKETADO - Sekcio 2
◊  Zorgoj pri PROVIDENTAJ HOMOJ - Zorgoj pri Dept-pago
◊  EN SUDA PARTO DE LANDO: HOSTO DE PARALLELOJ
◊  La pleto de Kvin fruktoj
◊  La Alveno de Nova Jaro
◊  Printempaj Skriboj - Sekcio 1
◊  La Kulturo de La Diaĵoj de la Kuirejo - Sekcio 1
◊  La Kulturo de La Diaĵoj de la Kuirejo - Sekcio 2
◊  La Kulturo de La Diaĵoj de la Kuirejo - Sekcio 3
◊  Atendante la NOVA JARO - Sekcio 1
◊  La kutimo RECELEBRI TINGT
◊  Vjetnamia Luna Nova Jaro - vi-VersiGoo
◊ ktp

(Vizitita 2,251 tempoj, 1 vizitoj hodiaŭ)